Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (II)  ›  270

Ex coniunctis sic argumenta ducuntur: si pietati summa tribuenda laus est, debetis moveri, cum q· metellum tam pie lugere videatis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von svea.x am 19.10.2019
Argumente können von verwandten Ideen abgeleitet werden: Wenn der Hingabe das höchste Lob gebührt, solltet ihr bewegt sein, wenn ihr seht, wie pflichtbewusst sie Metellus betrauern.

Analyse der Wortformen

argumenta
argumentum: Beweis, Inhalt, Beleg, Argument, Darstellung, Stoff, Thema
coniunctis
coniungere: vereinigen, verbinden
conjunctum: EN: connected word/proposition
coniunctus: verbunden
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
debetis
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
ducuntur
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
laus
laus: Ruhm, Lob
lugere
lucere: leuchten, scheinen, trauern, betrauern
metellum
meta: Kegel, pyramid
moveri
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
pie
pius: fromm, rechtschaffen, pflichtbewusst
pietati
pietas: Frömmigkeit, Pflichtgefühl, Ehrfurcht, Pflichtbewusstsein, fromme Gesinnung
q
q:
Q: Quintus (Pränomen)
si
si: wenn, ob, falls
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
tam
tam: so, so sehr
tribuenda
tribuere: zuteilen, gewähren, zuteil werden lassen, einteilen
videatis
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum