Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (II)  ›  034

Saepe ex socero meo audivi, cum is diceret socerum suum laelium semper fere cum scipione solitum rusticari eosque incredibiliter repuerascere esse solitos, cum rus ex urbe tamquam e vinclis evolavissent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ada.954 am 31.05.2015
Ich hörte oft von meinem Schwiegervater, wenn er erzählte, dass sein Schwiegervater Laelius fast immer gewohnt war, mit Scipio Zeit auf dem Land zu verbringen, und dass sie gewohnt waren, unglaublich kindisch zu werden, wenn sie aus der Stadt aufs Land geflohen waren, wie aus Ketten.

von lorena.j am 08.07.2022
Oft hörte ich von meinem Schwiegervater, dass sein eigener Schwiegervater, Laelius, mit Scipio regelmäßig aufs Land fuhr und dass sie dabei jedesmal wieder zu Kindern wurden, sobald sie aus der Stadt aufs Land entkamen, als würden sie aus einem Gefängnis ausbrechen.

Analyse der Wortformen

audivi
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
diceret
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
eosque
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
que: und
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
evolavissent
evolare: hervorfliegen, hervorbrechen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fere
fari: sprechen, reden
fere: etwa, fast, ungefähr, so ziemlich, beinahe, annähernd
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
incredibiliter
incredibilis: unglaublich
ter: drei Mal
tres: drei
is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
meo
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
repuerascere
repuerascere: wieder zum Kind werden
rus
rus: Land, Landgut
rusticari
rusticari: auf dem Land leben
Saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
scipione
scipio: Stock, Stab, Scipio (Beiname)
semper
semper: immer, stets
socero
socer: Schwiegereltern
socerum
socer: Schwiegereltern
solitos
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
solitus: üblich, gewohnt, gebräuchlich, customary
solitum
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
solitum: gewohnt, gewohnt, üblich
solitus: üblich, gewohnt, gebräuchlich, customary
suum
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tamquam
tamquam: als ob, wie, so wie, gleich als ob, sowie
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
vinclis
vinclum: Fessel, Band, Ketten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum