Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (II)  ›  443

Perspicitis genus hoc quam sit facetum, quam elegans, quam oratorium, sive habeas vere quod narrare possis, quod tamen est mendaciunculis aspergendum, sive fingas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jayson848 am 25.08.2018
Man erkennt, wie diese Art zu erzählen witzig, elegant und rednerisch ist, ob man nun etwas Wahres hat, das man berichten kann, was jedoch mit kleinen Lügen gewürzt werden muss, oder ob man es ganz erfindet.

von fiona.e am 04.08.2017
Man kann erkennen, wie geschickt, elegant und rhetorisch wirkungsvoll dieser Stil ist, ob man eine wahre Geschichte mit kleinen Erfindungen anreichert oder ob man sie vollständig erfindet.

Analyse der Wortformen

aspergendum
aspergere: EN: sprinkle/strew on, splatter, splash
elegans
elegans: geschmackvoll, elegant, wählerisch, fine, handsome
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facetum
facetus: fein, freundlich, humorous
fingas
fingere: erdichten, erfinden, formen, bilden, darstellen
genus
genu: Knie
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
habeas
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
mendaciunculis
mendaciunculum: kleine Lüge, fib, little untruth
narrare
narrare: erzählen, berichten, kundtun
oratorium
orator: Redner, Sprecher
oratorius: rednerisch
Perspicitis
perspicere: durchschauen, erkennen
possis
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sive
sive: oder wenn ...
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
vere
ver: Frühling, Jugend
vere: wahr, richtig, wirklich, echt, wahrhaft
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum