Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (II)  ›  040

Hunc vero si secuti erunt sui comites, si ex urbe exierint desperatorum hominum flagitiosi greges, o nos beatos, o rem publicam fortunatam, o praeclaram laudem consulatus mei!

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Detlev am 03.05.2016
Wenn aber seine Gefährten diesem nachgefolgt sind, wenn die schandbare Herde an verzweifelten Menschen aus der Stadt hinausgegangen sein wird, O wir gesegneten, O glückseliger Staat, O wunderbares Lob meines Konsulats!

von lotte.v am 13.12.2022
Wenn seine Anhänger ihm folgen, wenn diese Banden verzweifelter Verbrecher die Stadt verlassen, wie glücklich werden wir sein, wie segensreich unsere Republik, welch ruhmreiche Ehre für meine Zeit als Konsul!

von finnja.j am 19.01.2021
Wenn aber seine Gefährten diesem Mann gefolgt sein werden, wenn die schändlichen Banden verzweifelter Männer aus der Stadt ausgezogen sein werden, o wir Gesegneten, o glückliche Republik, o ruhmreiche Ehre meines Konsulats!

Analyse der Wortformen

beatos
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
comites
comes: Begleiter, Gefährte, Erzieher, Kamerad
comitare: begleiten, einhergehen
consulatus
consulatus: Amt, Konsulat, Würde des Konsuls
desperatorum
desperare: verzweifeln, keine Hoffnung haben, die Hoffnung aufgeben
desperatus: EN: desperate/hopeless
erunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
exierint
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
flagitiosi
flagitiosus: schändlich, shameful
fortunatam
fortunare: belustigen, segnen, glücklich machen, beglücken
fortunatus: EN: lucky, fortunate
greges
gregare: EN: gather, assemble
grex: Rudel, Herde, Schar
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
Hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
laudem
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
laus: Ruhm, Lob
mei
me: mich
meere: urinieren
meus: mein
nos
nos: wir, uns
o
o: EN: Oh!
praeclaram
praeclarus: vortrefflich, ausgezeichnet, glänzend, sehr hell, herrlich, sehr klar, großartig
publicam
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
secuti
seci: unterstützen, folgen
si
si: wenn, ob, falls
sui
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum