Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (I)  ›  116

Nunc ego, iudices, iam vos consulo, quid mihi faciendum putetis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anabell834 am 23.07.2022
Nun konsultiere ich, Richter, an diesem Punkt euch, was meiner Meinung nach getan werden muss.

von tom8825 am 27.11.2022
Meine Damen und Herren Geschworenen, ich frage Sie nun, was Sie meiner Meinung nach tun sollten.

Analyse der Wortformen

consulo
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
ego
ego: ich
faciendum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
iudices
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
mihi
mihi: mir
Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
putetis
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
putere: stinken, übel riechen
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
vos
vos: ihr, euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum