Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (I)  ›  053

Ecce autem repente, his diebus paucis comitiis consularibus factis, eadem illa vetera consilia pecunia maiore repetuntur; eaedemque vestrae famae fortunisque omnium insidiae per eosdem homines comparantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von evelyn935 am 26.12.2023
Aber seht her! Kaum sind die Konsulwahlen vorbei, versuchen sie schon wieder dieselben alten Tricks, diesmal mit noch mehr Geld; und dieselben Leute schmieden erneut Intrigen gegen euren Ruf und das Eigentum aller.

von eveline.b am 02.08.2021
Aber siehe plötzlich, wenige Tage nach den Konsularwahlen werden dieselben alten Pläne mit noch mehr Geld wieder aufgegriffen; und dieselben Intrigen gegen Ihren Ruf und die Existenz aller werden von denselben Männern vorbereitet.

Analyse der Wortformen

Ecce
ecce: siehe da!, siehe dort!, schau!, schaut!, seht!, da!
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
repente
repens: plötzlich, unerwartet
repente: plötzlich, unexpectedly
repere: kriechen, schleichen
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
diebus
dies: Tag, Datum, Termin
paucis
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
comitiis
comitium: Versammlungsplatz
consularibus
consularis: konsularisch, früherer Konsul, ehemaliger Konsul
factis
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
vetera
veter: alt, altgedient, erfahren
veterare: altern, alt machen
vetus: alt, hochbetagt
consilia
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
maiore
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
repetuntur
repetere: einfordern, zurückkommen auf, wiederholen
vestrae
vester: euer, eure, eures
famae
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
fortunisque
fortuna: Schicksal, Glück
que: und
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
insidiae
insidia: Hinterhalt, Falle
per
per: durch, hindurch, aus
eosdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
homines
homo: Mann, Mensch, Person
comparantur
comparare: vergleichen, zusammenstellen, beschaffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum