Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  120

Dedi stipendio, frumento, legatis, pro quaestore, cohorti praetoriae hs mille sescenta triginta quinque milia quadringentos decem et septem nummos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dominique.9821 am 25.02.2022
Ich zahlte für Sold, für Getreide, für Legaten, für den Prokuestor, für die Prätorianergarde eine Million sechshundertfünfunddreißigtausendvierhundertsiebzehn Sesterzen.

Analyse der Wortformen

cohorti
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
decem
decem: zehn
Dedi
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
et
et: und, auch, und auch
frumento
frumentum: Getreide
hs
hs:
legatis
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
mille
mille: tausend, Meile (mille passus)
nummos
nummus: Münze, einzelnes Geldstück
praetoriae
praetorius: prätorisch
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
quadringentos
quadringenti: vierhundert
quaestore
quaestor: Quästor (niedrigste Stufe der Ämterlaufbahn, beauftragt für die Finanzen), Finanzbeamter, Untersuchungsrichter
quinque
quinque: fünf
septem
septem: sieben
sescenta
sescenti: sechshundert
stipendio
stipendium: Dienstjahr, Sold, Lohn
triginta
triginta: dreißig, dreissig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum