Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  031

Ex hoc quoque evaserit: proficiscar eo quo me iam pridem vocat populus romanus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ahmed.831 am 26.06.2024
Sobald er auch diesem entkommen ist, werde ich dorthin gehen, wohin mich das römische Volk schon lange ruft.

von viktor.r am 24.01.2023
Auch diesem wäre er entkommen: Ich werde mich aufmachen dorthin, wohin mich der Populus Romanus schon seit langem ruft.

Analyse der Wortformen

eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
evaserit
evadere: entgehen, entrinnen
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
me
me: mich
populus
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
pridem
pridem: längst, previously
proficiscar
proficisci: abreisen, aufbrechen, ausgehen von, abmaschieren
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
romanus
romanus: Römer, römisch
vocat
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum