Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  491

Minucius quidam mortuus est ante istum praetorem; eius testamentum erat nullum; lege hereditas ad gentem minuciam veniebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von oscar954 am 29.06.2024
Ein gewisser Minucius starb vor jenem Praetor; sein Testament war ungültig; kraft Gesetzes fiel das Erbe an die Gens Minucia.

von jacob822 am 19.03.2024
Ein gewisser Minucius starb während der vorherigen Amtszeit des Prätors; er hatte kein gültiges Testament hinterlassen, und gemäß dem Gesetz fiel seine Erbschaft an die Minucische Familie.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
gentem
cenare: speisen, essen
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
hereditas
hereditare: EN: inherit
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, possession
istum
iste: dieser (da)
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
minuciam
minutia: Kleinheit, fineness
Minucius
minute: EN: in small pieces
mortuus
mori: sterben
mortuus: tot, gestorben, verstorben
nullum
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
praetorem
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
quidam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
testamentum
testamentum: Testament, letzter Wille
veniebat
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum