Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  152

Sperabat heraclius, si illum diem effugisset, ante alteram sortitionem q arrium, quem provincia tum maxime exspectabat, successurum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von frieda.e am 30.03.2015
Heraclius hoffte, wenn er jenen Tag überleben würde, dass Quintus Arrius, den die Provinz damals besonders erwartete, vor einer weiteren Verlosung nachfolgen würde.

von nikita.i am 26.04.2016
Heraclius hoffte, wenn er nur diesen Tag überstehen würde, würde Quintus Arrius, den die Provinz zu dieser Zeit sehnlich erwartete, vor der nächsten Verlosung die Nachfolge antreten.

Analyse der Wortformen

Sperabat
sperare: hoffen
si
si: wenn, ob, falls
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
diem
dies: Tag, Datum, Termin
effugisset
effugere: entfliehen, entgehen, entlaufen, entkommen
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
alteram
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
sortitionem
ion: Isis
sortiri: durch das Losen
q
q:
Q: Quintus (Pränomen)
arrium
arra: EN: token payment on account, earnest money, deposit, pledge
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
provincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
tum
tum: da, dann, darauf, damals
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
exspectabat
exspectare: warten, erwarten
successurum
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum