Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  169

Ne tollat, inquit, ex area, nisi erit pactvs.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von noa.l am 05.05.2023
Er soll nicht nehmen, sagt er, von der Tenne, es sei denn, er hätte einen Vertrag geschlossen.

von marleen.959 am 26.07.2022
Er sagt, niemand sollte etwas vom Dreschboden nehmen, ohne vorher eine Vereinbarung getroffen zu haben.

Analyse der Wortformen

area
area: Beet, freier Platz, Grundfläche, Beet
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
Ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
pactvs
paciscere: EN: make a bargain or agreement
pactus: verabredet, appointed
pangere: zusammenstellen, verfassen
tollat
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum