Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  397

Tanto numero frumenti lucri nomine imperato et expresso, nummi praeterea exiguntur ut probetur frumentum?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mailo.r am 08.04.2020
Nach dem Fordern und Sammeln einer so großen Getreidemenge unter dem Vorwand des Gewinns verlangen sie zusätzlich Geld, nur um die Qualität des Getreides zu bescheinigen.

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
exiguntur
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
expresso
expressus: herausgepreßt, herausgepreßt, clearly defined
exprimere: abbilden, ausdrücken, darstellen
frumenti
frumentum: Getreide
frumentum
frumentum: Getreide
imperato
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
imperatum: Auftrag, order
lucri
lucrum: Gewinn, Profit, Vorteil
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
numero
numerare: zählen
numero: an der Zahl
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
nummi
nummus: Münze, einzelnes Geldstück
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
probetur
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
Tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum