Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.IV)  ›  132

Senator populi romani, quod in vobis fuit, in vestro oppido iacuit et pernoctavit in publico.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maja.857 am 19.06.2019
Ein Senator des Römischen Volkes, soweit es in Ihrer Macht stand, lag in Ihrer Stadt und verbrachte die Nacht im Freien.

von muhamed.841 am 03.04.2020
Ein römischer Senator wurde aufgrund Ihrer Handlungen gezwungen, öffentlich im Freien zu schlafen.

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
iacuit
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
oppido
oppido: sehr, außerordentlich, überaus
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
pernoctavit
pernoctare: übernachten
populi
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
publico
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
publico: konfiszieren, publicly (in publico)
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
romani
romanus: Römer, römisch
Senator
senator: Senator
vestro
vester: euer, eure, eures
vobis
vobis: euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum