Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  114

Habetis hominis consilia, diligentiam, vigilantiam, custodiam defensionemque provinciae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leoni972 am 26.09.2019
Ihr habt die Ratschläge, den Einsatz, die Wachsamkeit, den Schutz und die Verteidigung der Provinz durch diesen Mann.

von mariella951 am 05.02.2022
Man sieht, wie diese Person umsichtig plante, wachsam blieb und die Provinz schützte.

Analyse der Wortformen

Habetis
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hominis
homo: Mann, Mensch, Person
consilia
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
diligentiam
diligentia: Umsicht, Sorgfalt, Aufmerksamkeit, Sparsamkeit, Genauigkeit
vigilantiam
vigilantia: Wachsamkeit, Wachsamkeit, alertness
custodiam
custodia: Wache, Bewachung, Gewahrsam, Gefängnis, safe-keeping, defense, preservation
custodire: beaufsichtigen, bewachen
defensionemque
defensio: Verteidigung, Abwehr
que: und
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum