Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  382

Vide quid intersit inter tuam libidinem maiorumque auctoritatem, inter amorem furoremque tuum et illorum consilium atque prudentiam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von muhamed.851 am 06.10.2013
Betrachte den Unterschied zwischen deinen eigennützigen Impulsen und der Weisheit unserer Vorfahren, zwischen deiner leidenschaftlichen Raserei und ihrem bedächtigen Urteil.

von anni.y am 20.09.2021
Sieh, welcher Unterschied besteht zwischen deiner zügelosen Begierde und der Autorität der Vorfahren, zwischen deiner Liebe und Wahnsinn und ihrer Weisheit und Umsicht.

Analyse der Wortformen

Vide
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
intersit
interesse: teilnehmen, beiwohnen, dazwischen liegen
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
tuam
tuus: dein
libidinem
libido: Verlangen, Begierde, Belieben, Gefallen
auctoritatem
auctoritas: Ansehen, Einfluss, Autorität, Ruf, Gutachten, Gewähr, Bürgschaft, Geltung
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
amorem
amor: Liebe, Liebelei, Liebling
furoremque
furor: Wut, Raserei, Tollheit, Wahnsinn, Verrücktheit
que: und
tuum
tuus: dein
et
et: und, auch, und auch
illorum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
prudentiam
prudentia: Klugheit, das Vorherwissen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum