Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  310

Consules inde partiti provincias: fabio ut legiones antium duceret datum, cornelius ut romae praesidio esset, ne qua pars hostium, qui aequis mos erat, ad populandum veniret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ian968 am 02.02.2023
Die Konsuln teilten daraufhin die Provinzen: Fabius wurde befohlen, die Legionen nach Antium zu führen, Cornelius sollte Rom zum Schutz dienen, damit kein Teil der Feinde, wie es bei den Aequern Sitte war, zum Plündern käme.

von ida957 am 18.04.2017
Die Konsuln verteilten daraufhin ihre zugewiesenen Aufgaben: Fabius wurde beauftragt, die Legionen nach Antium zu führen, während Cornelius Rom beschützen und verhindern sollte, dass feindliche Kräfte, wie es bei den Aequern üblich war, zur Plünderung kämen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aequis
aequum: Gleichheit, Bodenhöhe, Fläche, Ebene, flaches Feld, Meer, Meeresfläche
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
antium
antia: Stirnlocken, vorne herunterhängende Haarlocken
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
Consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
datum
dare: geben
datum: Geschenk
datus: das Geben
duceret
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fabio
fabius: EN: Fabius, Roman gens
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
mos
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partiti
partire: teilen, aufteilen, verteilen
populandum
populare: verwüsten
praesidio
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
provincias
provincia: Provinz, Amtsbezirk
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
romae
roma: Rom
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
veniret
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum