Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  418

Eo die l· mamilio tusculano adprobantibus cunctis civitas data est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von conrad9964 am 21.11.2019
An diesem Tag wurde Lucius Mamilius aus Tusculum mit Zustimmung aller das Bürgerrecht verliehen.

von jessica.g am 28.06.2021
An jenem Tag wurde Lucius Mamilius Tusculanus, mit Zustimmung aller, die Staatsbürgerschaft verliehen.

Analyse der Wortformen

adprobantibus
adprobare: EN: approve, commend, endorse
civitas
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
cunctis
cuncta: Alle (Plural)
cunctum: Alles
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
data
dare: geben
datare: EN: be in habit of giving
datum: Geschenk
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
Eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
mamilio
ilion: EN: Ilium, Troy
mam:
tusculano
tusculum: etw. Weihrauch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum