Non praebiturum se illi eo die materiam, sed, ut iam sciret non id petulantiae suae sed verginio absenti et patrio nomini et libertati datum, ius eo die se non dicturum neque decretum interpositurum: a m· claudio petiturum ut decederet iure suo vindicarique puellam in posterum diem pateretur; quod nisi pater postero die adfuisset, denuntiare se icilio similibusque icili neque legi suae latorem neque decemviro constantiam defore; nec se utique collegarum lictores convocaturum ad coercendos seditionis auctores: contentum se suis lictoribus fore.
von michelle.919 am 01.10.2016
Er würde ihm an jenem Tag das Material nicht zur Verfügung stellen, aber damit er nunmehr wisse, dass dies nicht seiner Ungestümheit, sondern dem abwesenden Verginius, dem väterlichen Namen und der Freiheit gewährt sei, werde er an jenem Tag weder Recht sprechen noch einen Beschluss erlassen: Er werde Marcus Claudius bitten, von seinem Rechtsanspruch zurückzutreten und zu erlauben, dass das Mädchen für den folgenden Tag beansprucht werde; falls der Vater am nächsten Tag nicht anwesend sei, kündige er Icilius und seinesgleichen an, dass weder ein Antragsteller für sein Gesetz noch Beständigkeit für den Dezemvir fehlen werde; und er werde keinesfalls die Liktoren seiner Kollegen zur Eindämmung der Unruhestifter herbeirufen: Er werde sich mit seinen eigenen Liktoren zufriedengeben.