Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV)  ›  055

Dictatoris nec imperium nec nomen fuerat; apud patres esse coepit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luzie.s am 26.06.2024
Das Amt und der Titel des Diktators hatten zuvor nicht existiert; es entstand zunächst unter den Senatoren.

von tristan933 am 15.08.2017
Weder die Macht noch der Name des Diktators war vorhanden; bei den Vätern begann es zu sein.

Analyse der Wortformen

apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
coepit
coepere: anfangen, beginnen
Dictatoris
dictator: Diktator
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
imperium
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nomen
nomen: Name, Familienname
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum