Eo ferocius adequitare samnites vallo neque otium pati; et cum iam prope in portis castrorum esset hostis, nihil consulto dictatore magister equitum q· aulius cerretanus magno tumultu cum omnibus turmis equitum euectus summovit hostem.
von thea8964 am 20.01.2015
Umso heftiger ritten die Samniten zum Wall heran und ließen keine Ruhe zu; und als der Feind bereits fast an den Toren des Lagers war, ritt der Reiterführer Quintus Aulius Cerretanus, ohne den Diktator zu konsultieren, mit großem Tumult mit allen Reiterschwadronen heraus und trieb den Feind zurück.
von ian.859 am 11.12.2016
Die Samniter wurden zunehmend aggressiv, stürmten gegen den Wall und ließen keine Ruhe; und als der Feind bereits fast an den Toren des Lagers war, nahm der Kavalleriekommandeur Quintus Aulius Cerretanus die Sache ohne Abwarten der Befehle des Diktators selbst in die Hand und führte einen dramatischen Angriff mit allen Kavallerie-Schwadronen, der den Feind erfolgreich zurückdrängte.