Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  521

Hic hominum numerus, quod roboris erat, ad aquiloniam consedit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von henry.831 am 08.11.2013
Diese Anzahl von Männern, die von großer Stärke war, ließ sich bei Aquilonia nieder.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aquiloniam
aquilonius: nördlich, northerly
consedit
considere: sich setzen, sich niederlassen
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
numerus
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
roboris
robur: Kraft, Stärke, Kernholz, Stützpunkt, Tüchtigkeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum