Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  004

Per idem tempus cn· seruilius consul romae idibus martiis magistratum iniit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von theresa924 am 07.06.2022
Um diese Zeit trat Cnaeus Servilius am 15. März als Konsul in Rom sein Amt an.

von bennet.f am 12.09.2023
Zur gleichen Zeit trat Cnaeus Servilius, Konsul in Rom, an den Iden des März sein Amt an.

Analyse der Wortformen

cn
Cn: Gnaeus (Pränomen)
cn: Gnaeus (römischer Vorname)
consul
consul: Konsul, einer der beiden jährlich gewählten höchsten Beamten der Römischen Republik
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls, desgleichen, außerdem, ferner
idibus
idus: Iden (der 13. oder 15. Tag eines Monats im römischen Kalender)
iniit
inire: betreten, hineingehen, beginnen, anfangen, eintreten, unternehmen, sich begeben, beitreten
magistratum
magistratus: Beamter, Magistrat, Behörde, Obrigkeit, Amt, Staatsamt
martiis
martius: dem Mars gehörig, Mars-, Kriegs-, zum Monat März gehörig
per
per: durch, hindurch, über, während, aufgrund von, wegen
romae
roma: Rom
seruilius
servilis: sklavisch, Sklaven-, knechtisch, niedrig, unterwürfig
tempus
tempus: Zeit, Zeitpunkt, Zeitraum, Zeitspanne, Weile, Gelegenheit, Umstände

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum