Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  120

Postero die transgressus anienem hannibal in aciem omnes copias eduxit; nec flaccus consulesque certamen detractauere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von clara.d am 01.12.2013
Am nächsten Tag, nachdem er den Anio-Fluss überquert hatte, stellte Hannibal alle seine Truppen in Schlachtformation auf, und Flaccus und seine Mitkonsuln wichen dem Kampf nicht aus.

von lenni.824 am 26.06.2019
Am nächsten Tag, nachdem er den Anio überquert hatte, führte Hannibal alle Streitkräfte in Schlachtformation; weder Flaccus noch die Konsuln lehnten die Auseinandersetzung ab.

Analyse der Wortformen

aciem
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
anienem
anus: alte Frau, Greisin; After
enare: herausschwimmen
certamen
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, competition
consulesque
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
que: und
copias
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
detractauere
detractare: EN: refuse (to undertake/undergo), decline, reject, evade, recoil from, speak/write slightingly of
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
eduxit
educere: herausführen, erziehen
flaccus
flaccus: schlapp
hannibal
hannibal: EN: Hannibal
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
Postero
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
transgressus
transgredi: hinübergehen, überschreiten
transgressus: Übergang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum