Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  011

Quinta legio et sinistra ala acriter pugnam inierunt; ceterum hannibal signo equitibus dato ut, cum pedestres acies occupassent praesenti certamine oculos animosque, circumuecti pars castra hostium, pars terga trepidantium inuaderent, ipse cn· fului similitudinem nominis, quia cn· fuluium praetorem biennio ante in iisdem deuicerat locis, increpans, similem euentum pugnae fore adfirmabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Quinta
quinque: fünf
legio
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
et
et: und, auch, und auch
sinistra
sinister: links, der linke, unheilvoll, ungünstig
sinistra: linke Hand, linke Seite
ala
ala: Achsel, Flügel
alum: EN: species of comfrey plant
acriter
acriter: heftig, brutal, ernsthaft
pugnam
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
inierunt
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
ceterum
ceterum: übrigens
ceterus: übriger, anderer
hannibal
hannibal: EN: Hannibal
signo
signare: bezeichnen
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
equitibus
eques: Reiter, Ritter
dato
dare: geben
datare: EN: be in habit of giving
datum: Geschenk
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
pedestres
pedester: zu Fuß, of foot-soldiers
acies
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
occupassent
occupare: besetzen, einnehmen, in Besitz nehmen, beschäftigen
praesenti
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
praesente: EN: present circumstance
praesentire: vorherempfinden
certamine
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, competition
oculos
oculus: Auge
animosque
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
que: und
circumuecti
circumvehi: EN: make rounds of
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
terga
tergum: Rücken, der Rücken, rear
trepidantium
trepidans: EN: trembling, anxious
trepidare: Angst haben, zittern, bestürzt sein
inuaderent
invadere: einfallen, eindringen, einbrechen
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
cn
cn:
Cn: Gnaeus (Pränomen)
fului
fulvus: braungelb, reddish yellow
similitudinem
similitudo: Ähnlichkeit, imitation
nominis
nomen: Name, Familienname
quia
quia: weil
cn
cn:
Cn: Gnaeus (Pränomen)
fuluium
fulvus: braungelb, reddish yellow
praetorem
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
biennio
biennium: Zeitraum von zwei Jahren, zwei Jahre hintereinander
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iisdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
deuicerat
devincere: unterwerfen, völlig besiegen, überwältigen, bezwingen
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
increpans
increpare: rasseln, klirren, schallen
similem
similare: ähnlich sein, ähneln, nachahmen
similis: ähnlich
euentum
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen
eventum: Ereignis, Ausgang, Ergebnis, event
eventus: Erfolg, Ausgang, Schicksal, Ergebnis, result, success
pugnae
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
fore
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
forus: Schiffsgang
adfirmabat
adfirmare: bekräftigen, versichern, bestätigen, behaupten (ohne jeden Zweifel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum