Nec procul uallo romanus aberat; cepissetque tanto impetu castra nisi ex uehementi sole, qualis inter graues imbre nubes effulget, tanta uis aquae deiecta esset ut uix in castra sua receperint se uictores, quosdam etiam religio ceperit ulterius quicquam eo die conandi.
von hassan.h am 06.02.2020
Und nicht weit vom Wallgraben entfernt war der Römer; und er hätte das Lager mit solch gewaltiger Kraft eingenommen, wäre nicht von einer heftigen Sonne, wie sie zwischen schweren, regenschwangeren Wolken aufleuchtet, eine so gewaltige Wassermenge herabgestürzt, dass kaum die Sieger sich in ihr eigenes Lager zurückziehen konnten, und eine religiöse Scheu ergriff einige davon, an diesem Tag noch etwas zu unternehmen.
von linnea.9811 am 11.05.2020
Das römische Heer war nicht weit vom Wall entfernt und hätte das Lager mit solcher Wucht erobert, wäre nicht ein gewaltiger Wasserguss von einer hellen Sonne herabgestürzt (wie sie zwischen regenschweren Wolken scheint). Die Sturzflut war so heftig, dass sie, obwohl siegreich, kaum in ihr eigenes Lager zurückkehren konnten, und einige wurden sogar von abergläubischer Furcht ergriffen, an diesem Tag noch etwas zu unternehmen.