Ne quid interim dum traicio, dum expono exercitum in africa, dum castra ad carthaginem promoueo, res publica hic detrimenti capiat, quod tu, q· fabi, cum uictor tota uolitaret italia hannibal potuisti praestare, hoc uide ne contumeliosum sit concusso iam et paene fracto hannibale negare posse p· licinium consulem, uirum fortissimum, praestare, qui ne a sacris absit pontifex maximus ideo in sortem tam longinquae prouinciae non uenit.
von nichole.u am 20.09.2021
Damit nicht inzwischen, während ich übersetze, während ich das Heer in Afrika aussetze, während ich das Lager in Richtung Karthago vorwärts bewege, die Republik hier Schaden erleidet, was du, Q. Fabius, als Hannibal siegreich durch ganz Italien flog, zu gewährleisten vermochtest, sieh zu, dass es nicht beleidigend sei zu verneinen, dass P. Licinius, der Konsul, ein höchst tapferer Mann, dies gewährleisten kann, Hannibal nun erschüttert und fast gebrochen, der, um nicht von heiligen Pflichten als Pontifex Maximus abwesend zu sein, deshalb nicht in die Verlosung für eine so ferne Provinz eintrat.