Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIX)  ›  307

Et hercule neque exercitus domi ualidus neque dux quem opponerent erat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von theodor948 am 12.12.2021
Tatsächlich hatten sie weder ein starkes Heer im Inland noch einen Befehlshaber, den sie ihnen entgegenschicken konnten.

von jason.i am 29.12.2020
Und bei Herkules war weder ein starkes Heer zu Hause noch ein Anführer, den sie hätten entgegensetzen können.

Analyse der Wortformen

domi
domus: Haus, Palast, Gebäude
dux
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
exercitus
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
hercule
hercule: EN: by Hercules!
hercules: Hercules (Griechischer Held)
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
opponerent
opponere: dagegen setzen
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ualidus
validus: gesund, kräftig, stark

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum