Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  192

Tumultum equestrem auxit clamor ab legionibus additus, nec stetisset hostium acies ni mago ad primum equitum motum paratos elephantos extemplo in proelium induxisset; ad quorum stridorem odoremque et adspectum territi equi uanum equestre auxilium fecerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emily.937 am 30.12.2013
Das Chaos bei der Reiterei verschlimmerte sich, als die Legionen mit ihrem Geschrei hinzukamen, und die Feindeslinie wäre zusammengebrochen, hätte Mago nicht sofort seine Elefanten, die er für die erste Reiterbewegung bereitgehalten hatte, in die Schlacht geführt. Die Pferde wurden durch das Trompeten, den Geruch und das Erscheinungsbild der Elefanten so sehr erschreckt, dass die Reiterei keine Unterstützung mehr leisten konnte.

Analyse der Wortformen

Tumultum
tumultus: Aufruhr, Unruhe, der Aufruhr, die Unruhe, Tumult, confusion, uproar
equestrem
equester: Reiterein betreffend, Reiter, Ritter, Reiter-, Ritter-, mounted on horse
equestr: EN: equestrian, mounted on horse
auxit
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
clamor
clamare: schreien, rufen, laut verkünden
clamor: Geschrei, Schrei, Lärm, Beifallsgeschrei
ab
ab: von, durch, mit
legionibus
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
additus
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
additus: beiliegend, beiliegend
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
stetisset
stare: stehen, stillstehen
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
acies
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
ni
ni: wenn nicht, sofern nicht, ausgenommen
mago
magus: Magier
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
equitum
eques: Reiter, Ritter
motum
motus: Aufstand, Bewegung, Erregung, Gang
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
paratos
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
paratus: vorbereitet, bereit, fertig
elephantos
elephantus: Elefant, der Elefant
extemplo
extemplo: augenblicklich, forthwith
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
proelium
proelium: Kampf, Schlacht
induxisset
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
stridorem
stridor: Zischen
odoremque
odor: Geruch, Duft
odorare: EN: perfume, make fragrant
que: und
et
et: und, auch, und auch
adspectum
adspectus: EN: appearance, aspect, mien
adspicere: ansehen, anstarren, anblicken, betrachten, beobachten, anschauen
territi
terrere: erschrecken
equi
equus: Pferd, Gespann
uanum
vanus: leer, nichtig, eitel, inhaltlos
equestre
equester: Reiterein betreffend, Reiter, Ritter, Reiter-, Ritter-, mounted on horse
equestr: EN: equestrian, mounted on horse
equestre: Reiter-, Ritter-
auxilium
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
fecerunt
facere: tun, machen, handeln, herstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum