Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  419

Id prodigium more patrio nouendiali sacro, cetera hostiis maioribus expiata.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jana.v am 17.08.2014
Dieses unheilvolle Ereignis wurde durch eine traditionelle Neun-Tage-Zeremonie behandelt, während die anderen Angelegenheiten durch das Opfern größerer Tiere gesühnt wurden.

von sebastian9913 am 12.02.2023
Dieses Omen wurde nach väterlicher Sitte mit einem neuntägigen heiligen Ritual gesühnt, die übrigen Angelegenheiten mit größeren Opfergaben.

Analyse der Wortformen

cetera
cetera: EN: for the rest, otherwise
ceterus: übriger, anderer
expiata
expiare: durch Sühne reinigen
hostiis
hostia: Opfertier
Id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
maioribus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
more
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
nouendiali
novendialis: EN: lasting nine days
patrio
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
prodigium
prodigium: Vorzeichen, Omen, Anzeichen
sacro
sacer: geweiht, heilig
sacrare: weihen, widmen, heilig machen, unverletzlich machen
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum