Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXI)  ›  486

Annona quoque eo anno peruilis fuit; frumenti uim magnam ex africa aduectam aediles curules m· claudius marcellus et sex· aelius paetus binis aeris in modios populo diuiserunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von noa.828 am 13.07.2014
In jenem Jahr waren die Getreidepreise sehr niedrig. Die kurulischen Ädilen Marcellus und Paetus importierten eine große Getreidelieferung aus Afrika und verkauften sie der Öffentlichkeit zum Preis von nur zwei Bronzemünzen pro Maß.

Analyse der Wortformen

aduectam
advectus: Einführung, Herbeibringen, Transport, Übermittlung
advehere: EN: carry, bring, convey (to)
aediles
aedilis: Ädil (Beauftragter für Polizei, Feuer, Markt und Spiele)
aeris
aer: Luft, Nebel
aera: Zeitrechnung, Zeitalter
aes: Kupfer, Bronze, Erz, Kupferfeld
africa
africa: Afrika
africus: EN: African
anno
annare: auf etwas zu schwimmen, sich durch Schwimmen nähern, ein Jahr durchleben
anno: hinzuschwimmen, im Jahre
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
Annona
annona: Jahresertrag
binis
binus: EN: two by two
duo: zwei, beide
claudius
claudius: EN: Claudius
curules
curulis: Rennpferdegespann, Amtssessel der höheren Magistrate
diuiserunt
dividere: teilen, trennen
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
frumenti
frumentum: Getreide
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
magnam
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
marcellus
marca: Mark
modios
modius: Scheffel
paetus
paetus: blinzelnd, squinting slightly
peruilis
pervilis: sehr wohlfeil
populo
populare: verwüsten
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
sex
sex: sechs
Sex: Sextus (Pränomen)
uim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum