Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXII)  ›  270

Quo tumultu audito territi hostes relicto quem conferti tuebantur loco in arcem omnes, inermi quoque sequente turba, confugerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elena.a am 12.04.2014
Als der Tumult vernommen wurde, flohen die erschreckten Feinde, nachdem sie den Ort, den sie dicht gedrängt verteidigt hatten, verlassen hatten, allesamt in die Zitadelle, wobei auch die unbewaffnete Menge folgte.

von nelly9958 am 02.12.2016
Als sie das Getümmel hörten, wurden die Feinde von Angst ergriffen und verließen ihre Verteidigungsstellung, in der sie dicht gedrängt gestanden hatten. Dann flohen sie alle zur Zitadelle, gefolgt von einer Schar unbewaffneter Menschen.

Analyse der Wortformen

arcem
arcs: Burg, Festung
audito
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
auditare: EN: hear frequently
conferti
confercire: vollstopfen
confertus: EN: crowded/pressed together/thronging, crammed (with), abounding (in) (w/ABL)
confugerunt
confugere: flüchten
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inermi
inermis: unbewaffnet, without weapons
inermus: EN: unarmed, without weapons
loco
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
loco: als, anstatt, an Stelle von
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
relicto
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
sequente
sequens: folgend, folgend
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
territi
terrere: erschrecken
tuebantur
tueri: beschützen, behüten
tumultu
tumultus: Aufruhr, Unruhe, der Aufruhr, die Unruhe, Tumult, confusion, uproar
turba
turba: Unruhe, Verwirrung, Menschenmenge, Menge
turbare: stören, verwirren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum