Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  577

Postremo decemuiris adire libros iussis, ex responso eorum supplicatio per triduum fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von annabell.l am 20.09.2022
Schließlich wurden die Dezemvirn angewiesen, die heiligen Bücher zu konsultieren, und aufgrund ihrer Antwort fand eine öffentliche Gebetszeremonie über drei Tage statt.

von marcus.873 am 24.04.2018
Schließlich wurden die Decemuiri angewiesen, die Bücher zu konsultieren, und aus ihrer Antwort ergab sich eine Fürbitte über drei Tage.

Analyse der Wortformen

Postremo
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
postremo: zuletzt, schließlich
postremus: der hinterste
decemuiris
decemvir: EN: decemvir, one of ten men
adire
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
libros
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
iussis
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussum: Befehl, Anordnung, Geheiß
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
responso
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
responsare: EN: answer, reply (to)
responsum: Antwort, Bescheid
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
supplicatio
supplicatio: Dankfest, öffentliches Betfest
per
per: durch, hindurch, aus
triduum
triduum: Zeitraum von drei Tagen, Zeit von drei Tagen
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum