Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV)  ›  005

Tertia namque uigilia exierant hostes; huic nocturno itineri tres diurnae horae accesserant, nec ulla quiete data laborem uiae proelium exceperat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mara921 am 15.04.2019
In der dritten Nachtwache waren die Feinde ausgezogen; dieser nächtlichen Reise waren drei Tagesstunden hinzugefügt worden, und ohne jegliche Ruhepause war der Marsch unmittelbar von einer Schlacht abgelöst worden.

von jessica.913 am 23.05.2016
Die Feinde waren während der dritten Nachtwache aufgebrochen; diesem nächtlichen Marsch waren drei Tagesstunden gefolgt, und ohne jegliche Rast ging es direkt vom ermüdenden Marsch in die Schlacht.

Analyse der Wortformen

accesserant
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
aggerere: aufbauen, hochbauen, errichten, stapeln
data
dare: geben
datare: EN: be in habit of giving
datum: Geschenk
diurnae
diurnus: bei Tage, täglich, alltäglich, of the day
exceperat
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
exierant
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
horae
hora: Stunde, Tageszeit
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
itineri
iter: Reise, Weg, Marsch
laborem
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
laborare: leiden, arbeiten, sich anstrengen, Mühe haben, in Schwierigkeiten sein
labos: EN: labor/toil/exertion/effort/work
namque
namque: denn, nämlich, wahrlich
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nocturno
nocturnus: bei Nacht, nächtlich
proelium
proelium: Kampf, Schlacht
quiete
quies: Erholung, Ruhe
quiescere: ruhen, rasten, sich erholen
quiete: EN: quietly, peacefully, calmly, serenely
quietus: ruhig, geräuschlos
Tertia
tertiare: drei Mal wiederholen
tres: drei
tres
tres: drei
uiae
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg
uigilia
vigil: Wächter, wachend, munter
vigilia: Nachtwache, das Wachen, vigil, wakefulness
ulla
ullus: irgendein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum