Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  485

Ex gallia legatos placentinorum et cremonensium l· aurunculeius praetor in senatum introduxit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joline.n am 03.12.2023
Der Prätor Lucius Aurunculeius brachte Gesandte aus Gallien, die Placentia und Cremona vertraten, in den Senat.

von sina.965 am 21.04.2016
Aus Gallien führte Lucius Aurunculeius, der Prätor, die Gesandten der Placentiner und Cremonenser in den Senat.

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
ex
ex: aus, von, seit, infolge, gemäß, entsprechend
gallia
gallia: Gallien
callion: Winterkirsche (Physalis alkekengi), Judenkirsche
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
introduxit
introducere: hineinführen, einführen, einbringen, importieren, vorführen
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
legatos
legatus: Gesandter, Botschafter, Legat, Unterfeldherr, Abgeordneter, Bevollmächtigter
legare: abordnen, als Gesandten schicken, zum Legaten machen, vermachen, vererben, testamentarisch hinterlassen
placentinorum
placenta: Kuchen, Fladen, Mutterkuchen, Nachgeburt
praetor
praetor: Prätor, Richter, Magistrat, Feldherr, Statthalter
senatum
senatus: Senat, Ältestenrat

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum