Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  526

Ira prouinciae ereptae praetorem magistratu abdicare se conantem patres auctoritate sua deterruerunt et, ut ius inter peregrinos diceret, decreuerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Eileen am 02.01.2016
Die Senatoren nutzten ihre Autorität, um den Prätor daran zu hindern, sein Amt niederzulegen, was dieser in Wut über den Verlust seiner Provinz zu tun versucht hatte, und befahlen ihm, weiterhin als Richter in Fällen mit Ausländern zu fungieren.

von aileen.915 am 17.12.2016
Aufgrund des Zorns über die entrissene Provinz, als der Prätor versuchte, von seinem Amt zurückzutreten, hielten ihn die Senatoren kraft ihrer Autorität davon ab und beschlossen, dass er weiterhin Recht zwischen Fremden sprechen solle.

Analyse der Wortformen

abdicare
abdicare: abdanken, sich lossagen von, abdicate
abdicere: gegen etwas sein, aberkennen, zurücknehmen, verweigern
auctoritate
auctoritas: Ansehen, Einfluss, Autorität, Ruf, Gutachten, Gewähr, Bürgschaft, Geltung
conantem
conari: versuchen, unternehmen, wagen
decreuerunt
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
deterruerunt
deterrere: abschrecken, verhindern, abbringen
diceret
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
ereptae
eripere: entreißen, wegnehmen, befreien
et
et: und, auch, und auch
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
Ira
ira: Zorn
irare: verärgert sein, wütend werden
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
magistratu
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
peregrinos
peregrinus: Fremder, Nichtbürger, Auswärtiger, Kreuzfahrer, Pilger
praetorem
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
prouinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum