Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII)  ›  527

Si eas prouincias exercitibus obtinere opus esset, sicut m’· acilio l· scipio consul, l· scipioni m· fuluius et cn· manlius successissent consules, ita fuluio manlioque c· liuium et m· valerium consules debuisse succedere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jayden.8955 am 17.09.2016
Wenn es notwendig gewesen wäre, diese Provinzen mit Heeren zu halten, so wie Lucius Scipio als Konsul Marcus Acilius nachgefolgt war, und Marcus Fulvius und Cnaeus Manlius Lucius Scipio als Konsuln gefolgt waren, so hätten Gaius Livius und Marcus Valerius als Konsuln Fulvius und Manlius nachfolgen müssen.

Analyse der Wortformen

acilio
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
ilion: EN: Ilium, Troy
c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
cn
cn:
Cn: Gnaeus (Pränomen)
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
debuisse
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
eas
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exercitibus
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
fuluius
fulvus: braungelb, reddish yellow
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
liuium
livere: bleifarbig
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
manlioque
manlius: EN: Manlian
que: und
manlius
manlius: EN: Manlian
obtinere
obtinere: innehaben, festhalten, erhalten
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
prouincias
provincia: Provinz, Amtsbezirk
scipio
scipio: Stock, Stab, Scipio (Beiname)
scipioni
scipio: Stock, Stab, Scipio (Beiname)
Si
si: wenn, ob, falls
sicut
sicut: sowie, wie, wie zum Beispiel, gleich wie
succedere
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen
successissent
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen
suggerere: darunterlegen
valerium
valerius: EN: Valerius, Roman gens

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum