Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  672

Secutus est inde romanos, fortique ac fideli opera multis locis rem romanam adiuuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mariella932 am 11.10.2018
Danach folgte er den Römern und unterstützte ihre Sache an vielen Orten durch treuen und mutigen Dienst.

von hannah.k am 16.10.2015
Er folgte danach den Römern und unterstützte mit tapferer und treuer Dienstleistung an vielen Orten die römische Sache.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
adiuuit
adiuvare: helfen, unterstützen, beitragen, mithelfen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fideli
fidelis: sicher, treu
fortique
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
que: und
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
multis
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multi: Menge, Vielzahl
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
opera
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
operare: arbeiten, funktionieren
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
romanam
romanus: Römer, römisch
romanos
romanus: Römer, römisch
Secutus
seci: unterstützen, folgen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum