Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  753

Quo cum subire bastarnae uellent, quali tempestate gallos spoliantes delphos fama est peremptos esse, talis tum bastarnas nequiquam ad iuga montium appropinquantes oppressit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von erick949 am 22.06.2014
Als die Bastarnae an diesen Ort vordringen wollten, überwältigte sie ein Sturm, wie er der Überlieferung nach die Galli bei der Plünderung von Delphi zerstört haben soll - ein solcher Sturm erfasste dann die vergeblich an den Bergrücken herannahenden Bastarnae.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
appropinquantes
appropinquare: sich nähern, nähern
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
delphos
delphi: Stadt am Parnaß
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fama
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
gallos
callus: Schwiele, callus, rooster
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
iuga
jugare: heiraten
iugum: Bergrücken, Joch, Höhenzug
montium
mons: Gebirge, Berg
nequiquam
nequiquam: vergeblich, sinnlos, umsonst
oppressit
opprimere: überfallen, niederdrücken, überwältigen, bedrängen, unterwerfen, unterdrücken
peremptos
perimere: ganz wegnehmen
quali
qualis: wie beschaffen, was für ein
qualum: geflochtener Korb
qualus: geflochtener Korb
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
spoliantes
spoliare: plündern, berauben, ausplündern
subire
subire: auf sich nehmen
talis
talis: so, so beschaffen, ein solcher
talus: Sprungbein, Fußknöchel
tempestate
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt
tum
tum: da, dann, darauf, damals
uellent
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum