Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  165

Praetores inde facti m· popilius laenas p· licinius crassus m· cornelius scipio l· papirius maso m· aburius l· aquilius gallus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aquilius
aquilius: EN: Aquilius
crassus
crassus: dick, fett, dicht
facti
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
gallus
callus: Schwiele, callus, rooster
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
laenas
laena: langhariger Wollmantel
licinius
licinius: EN: Licinian
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
maso
mandere: kauen, anvertrauen, übergeben, auftragen
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
p
p:
P: Publius (Pränomen)
Praetores
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
scipio
scipio: Stock, Stab, Scipio (Beiname)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum