Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIII)  ›  061

Alabandenses scuta reportare ad a· hostilium consulem in macedoniam iussi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luka903 am 08.05.2017
Die Einwohner von Alabanda wurden aufgefordert, die Schilde zum Konsul Aulus Hostilius nach Mazedonien zurückzubringen.

von clara.m am 03.05.2022
Die Alabandenser wurden angewiesen, Schilde an Aulus Hostilius, den Konsul in Mazedonien, zurückzubringen.

Analyse der Wortformen

a
a: von, von ... her, aus, seit, nach, wegen, infolge von, durch
A: Aulus (Pränomen)
ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
consulem
consul: Konsul, einer der beiden jährlich gewählten höchsten Beamten der Römischen Republik
hostilium
hostilis: feindlich, feindselig, zum Feind gehörig, gegnerisch, feindlich gesinnt
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
iussi
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen, auffordern, bitten
iussum: Befehl, Anordnung, Weisung, Auftrag, Geheiß
macedoniam
macedonia: Makedonien
macedonius: mazedonisch, aus Makedonien, zu Makedonien gehörig
reportare
reportare: zurücktragen, zurückbringen, berichten, melden, davontragen, erringen
scuta
scutum: Schild, Schutzschild, Schutz, Verteidigung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum