Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV)  ›  279

Itaque extemplo coronam uiginti milium aureorum decreuerunt; theodotum, praefectum classis, in eam legationem miserunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von casper934 am 25.06.2022
So beschlossen sie sofort eine goldene Krone im Wert von zwanzigtausend Stücken und schickten Theodotus, den Flottenbefehlshaber, auf diese diplomatische Mission.

Analyse der Wortformen

aureorum
aureus: Goldmünze (Wert von 25 Silberdenaren in Rom), golden, aus Gold bestehend, vergoldet
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
coronam
corona: Krone, Kranz
decreuerunt
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
extemplo
extemplo: augenblicklich, forthwith
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
legationem
legatio: Gesandtschaft, Abordnung
milium
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
miserunt
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
praefectum
praefectus: Anführer, Stadthalter, Vorgesetzter, Anführer, Oberst, Stadthalter
praeficere: an die Spitze stellen, den Oberbefehl übertragen, mit dem Kommando beauftragen
uiginti
viginti: zwanzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum