Ille nihil praeterquam loqui, et id ipsum maledice ac maligne, didicit: ego ter et uiciens cum hoste ex prouocatione pugnaui; ex omnibus, cum quibus manum conserui, spolia rettuli; insigne corpus honestis cicatricibus, omnibus aduerso corpore exceptis, habeo.
von jaimy.w am 07.04.2023
Er hat nichts gelernt außer zu reden, und selbst das tut er boshaft und gehässig. Ich hingegen habe dreiundzwanzig Einzelkämpfe mit feindlichen Kriegern ausgefochten, die mich herausforderten. Von jedem Mann, gegen den ich kämpfte, brachte ich Siegesbeute mit. Mein Körper trägt Ehrenzeichen - Narben, die ich erhielt, indem ich meinen Feinden direkt gegenüberstand.
von vinzent938 am 24.01.2016
Er hat nichts gelernt außer zu sprechen, und das auch noch boshaft und gehässig: Ich habe dreiundzwanzig Mal mit dem Feind aus Herausforderung gekämpft; von allen, mit denen ich Hand anlegte, habe ich Beute zurückgebracht; einen ausgezeichneten Körper mit ehrenhaften Narben, alle an der Vorderseite des Körpers empfangen, besitze ich.