Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (I) (3)  ›  104

Item ex finitimis regionibus quas potest contrahit cohortes ex delectibus pompeianis; in his camerino fugientem lucilium hirrum cum sex cohortibus, quas ibi in praesidio habuerat, excipit; quibus coactis xii efficit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

camerino
camera: Gewölbe, Zimmer
lucilium
cilium: EN: upper eyelid
coactis
coactum: erzwungen, EN: thick/fulled covering
coactus: Zwang, erzwungen, EN: coercive, EN: compulsion, constraint, force, coercion
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
cohortes
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
cohortare: ermuntern, anfeuern, ermutigen
contrahit
contrahere: abkürzen, entführen, zusammenziehen, versammeln
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
delectibus
delectus: Auswahl, EN: picked, chosen, select, EN: picked men (pl.), advisory staff, EN: levy/draft/conscription, EN: selection/choosing
efficit
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
excipit
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
finitimis
finitimus: angrenzend, benachbart, Nachbar
fugientem
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
habuerat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
lucilium
lucas: Lukas (Eigenname)
lucere: leuchten, scheinen, trauern, betrauern
pompeianis
pompeianus: Pompejaner, EN: Pompeian
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praesidio
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
regionibus
regio: Richtung, Gegend, Gebiet, Region
sex
sex: sechs

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum