Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (II)  ›  062

Involutae labuntur, delapsae ab lateribus longuriis furcisque ab opere removentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sofi.v am 30.03.2020
Sie rollen sich auf und gleiten von den Seiten herab, werden dann mit Stangen und Gabeln von der Befestigung weggeräumt.

von Mattheo am 15.07.2013
Aufgerollt gleiten sie ab, von den Seiten herabgefallen, werden sie mittels Stangen und Gabeln vom Werk entfernt.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, von ... her, von ... an, seit, aus, infolge, wegen, durch
ab: von, von ... her, von ... an, seit, aus, infolge, wegen, durch
delapsae
delabi: herabgleiten, herabfallen, hinabgleiten, hinabfallen, abgleiten, abfallen, sinken, verfallen, zugrunde gehen
furcisque
furca: Gabel, Heugabel, Mistgabel, Galgen
que: und, auch, sogar
involutae
involvere: einwickeln, umwickeln, verhüllen, bedecken, verbergen, hineinziehen, verwickeln
labuntur
labi: gleiten, rutschen, straucheln, fallen, entschlüpfen, vergehen, sinken, Fehler machen
lateribus
later: Ziegel, Ziegelstein, Backstein
latus: breit, weit, geräumig, ausgedehnt, groß, reichlich, Seite, Flanke
longuriis
longurium: lange Stange, Pfahl, Balken, Rahe
longurius: lange Stange, langer Pfahl, Latte, Spieß
opere
opus: Arbeit, Werk, Bau, Bauwerk, Gebäude, Mühe, Leistung
removentur
removere: entfernen, wegschaffen, beseitigen, absetzen, fortschaffen, entfernen (aus einem Amt), verbannen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum