Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VII)  ›  202

His cognitis et litavicci fraude perspecta aedui manus tendere, deditionem significare et proiectis armis mortem deprecari incipiunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yan9985 am 24.10.2022
Als sie von diesen Ereignissen erfuhren und Litaviccus' Täuschung erkannten, begannen die Äduer, ihre Hände zu erheben, ihre Aufgabe zu signalisieren und ihre Waffen niederzuwerfen, während sie um ihr Leben flehten.

von ilay.851 am 05.03.2015
Nachdem diese Dinge erkannt und Litaviccus' Betrug durchschaut waren, beginnen die Äduer ihre Hände auszustrecken, Aufgabe zu signalisieren und nach Verschonung von Tod zu flehen, nachdem sie ihre Waffen beiseite geworfen hatten.

Analyse der Wortformen

aedui
aeduus: Häduer (Plural), die Häduischen
armis
armum: Waffen, Rüstung, Kriegsgerät, Ausrüstung
armus: Oberarm, Schulter, Flanke, Vorderlauf (eines Tieres)
cognitis
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, untersuchen, ermitteln, kennen, wissen
cognitus: bekannt, erkannt, erfahren, erprobt, bewährt, erwiesen
deditionem
deditio: Übergabe, Auslieferung, Kapitulation, Unterwerfung
deprecari
deprecare: durch Bitten abwenden, abbitten, abwehren, beschwören, sich ausbiten, um Verzeihung bitten, verwünschen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
fraude
fraus: Betrug, Täuschung, List, Arglist, Verbrechen, Fehler
his
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
incipiunt
incipere: beginnen, anfangen, den Anfang machen, unternehmen
litavicci
litaviccus: Litaviccus (Eigenname, Name einer Person)
manus
manus: Hand, Handschrift, Schar, Truppe, Haufen, Tat, Gewalt
mortem
mors: Tod, Sterben, Untergang
perspecta
perspicere: durchschauen, erkennen, durchblicken, deutlich sehen, wahrnehmen, untersuchen, prüfen
perspectus: bekannt, wohlbekannt, durchschaut, offenkundig, klar, geprüft, erprobt
perspectare: genau ansehen, sorgfältig betrachten, untersuchen, prüfen, mustern, überdenken
proiectis
proicere: hinwerfen, vorwerfen, wegwerfen, zu Boden werfen, verwerfen, preisgeben, aufschieben
projicere: vorwärts werfen, hinwerfen, wegwerfen, auswerfen, schleudern, vertreiben, verbannen, aufschieben
proiectus: hervorragend, vorstehend, vorspringend, hinausragend, vorgestreckt, hingeworfen, niedergeschlagen
significare
significare: bedeuten, bezeichnen, anzeigen, andeuten, zu verstehen geben, ein Zeichen geben, verraten
tendere
tendere: spannen, dehnen, ausdehnen, sich erstrecken, streben nach, zielen auf, anbieten, ein Zelt aufschlagen, lagern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum