Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (I) (2)  ›  077

Democritea dicit perpauca mutans, sed ita, ut ea, quae corrigere vult, mihi quidem depravare videatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von celine96 am 24.09.2014
Er wiederholt die Lehren des Demokrit mit nur geringfügigen Änderungen, aber meiner Meinung nach scheint er tatsächlich genau das zu verschlimmern, was er zu verbessern versucht.

von hedi.j am 10.12.2016
Er spricht Demokritisches, wobei er sehr wenig verändert, aber so, dass die Dinge, die er zu korrigieren wünscht, mir tatsächlich verdorben erscheinen.

Analyse der Wortformen

corrigere
corrigere: gerade richten, verbessern
depravare
depravare: verdrehen
dicit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ita
ita: so, dadurch, demnach
mutans
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
perpauca
perpaucum: EN: very few (pl.), very little
perpaucus: sehr wenige
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
sed
sed: sondern, aber
videatur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
vult
vult: wollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum