Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  204

Summum enim bonum et malum vagiens puer utra voluptate diiudicabit, stante an movente?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von julien.z am 11.02.2021
Wie wird ein weinendes Kind den Unterschied zwischen dem höchsten Gut und Bösen erkennen - durch Lust im Stillstand oder in Bewegung?

von kilian.m am 07.11.2024
Für das höchste Gut und Böse wird ein weinendes Kind urteilen, welches Vergnügen beurteilen wird, im Stehen oder in Bewegung.

Analyse der Wortformen

an
an: ob, oder, etwa, wohl, nicht wahr, oder vielmehr
bonum
bonum: Gut, Vorteil, Nutzen, Wohltat, Segen, Vermögen
bonus: gut, tüchtig, brav, ehrenhaft, nützlich, vorteilhaft, günstig, glücklich, das Gute, Vorteil, Nutzen, Segen
diiudicabit
dijudicare: unterscheiden, beurteilen, entscheiden, abklären, bereinigen (Konflikt)
enim
enim: denn, nämlich, ja, freilich, tatsächlich, wahrlich
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
malum
malum: Übel, Leid, Unglück, Unheil, Schaden, Plage
malus: schlecht, übel, schlimm, böse, schädlich, ungünstig, Apfelbaum, Mastbaum, Mast, Stange, Balken
movente
movere: bewegen, antreiben, veranlassen, erregen, beeindrucken, beeinflussen, entfernen, hervorrufen, beginnen
puer
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
stante
stare: stehen, stillstehen, stehen bleiben, aufrecht stehen, feststehen, kosten
summum
summus: höchster, oberster, der höchste, der oberste, äußerster, wichtigster, bedeutendster, letzter
summum: Spitze, Gipfel, höchster Punkt, Hauptsache, Summe, Wesen, Ende
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, Hauptsache, Inbegriff, höchste Stelle, oberste Gewalt
utra
uter: welcher (von beiden), welcher von zweien, welcher (von beiden), welcher von zweien, Schlauch, Lederschlauch, Weinschlauch, Sack
vagiens
vagire: wimmern, schreien (von Säuglingen), quengeln
voluptate
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Freude, Behagen, sinnliches Vergnügen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum