Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  031

Atqui, inquam, aut epicurus quid sit voluptas aut omnes mortales, qui ubique sunt, nesciunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marcel876 am 05.08.2022
Und dennoch sage ich: Entweder kennt Epikur nicht, was Lust ist, oder alle Sterblichen, die überall sind, kennen es nicht.

von luka.946 am 28.03.2021
Aber ich sage, entweder versteht Epikur nicht, was Lust ist, oder die ganze Welt irrt sich darüber.

Analyse der Wortformen

atqui
atqui: aber, doch, jedoch, allerdings, dennoch, wenigstens
aut
aut: oder, entweder, oder vielmehr
aut: oder, entweder, oder vielmehr
epicurus
epicurus: Epikur (griechischer Philosoph), Gründer der epikureischen Schule
inquam
inquiam: sagen, sprechen, bemerken, erklären
inquam: ich sage, sagte ich
mortales
mortalis: sterblich, vergänglich, menschlich, Sterblicher, Mensch
nesciunt
nescire: nicht wissen, keine Kenntnis haben von, nicht verstehen, unfähig sein
omnes
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
quid
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
sit
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
sunt
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
ubique
ubique: überall, allenthalben, wo auch immer, an jedem Ort
voluptas
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Freude, Behagen, sinnliches Vergnügen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum