Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Inventione (I) (10)  ›  469

Summa igitur amentia est in eorum fide spem habere, quorum perfidia totiens deceptus sis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nour.88 am 28.09.2018
Die höchste Torheit ist es daher, Hoffnung im Vertrauen derjenigen zu haben, durch deren Verrat du so oft getäuscht worden bist.

Analyse der Wortformen

amentia
amens: sinnlos, wahnsinnig, außer sich, unsinnig, kopflos
amentia: Wahnsinn, Irrsinn, Sinnlosigkeit, Verrücktheit
deceptus
deceptus: EN: deception
decipere: täuschen, hintergehen, übervorteilen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fide
fidere: vertrauen, trauen
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
fidus: treu, zuverlässig, loyal, ergeben
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
perfidia
perfidia: Treulosigkeit, EN: faithlessness, treachery, perfidy
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
spem
spes: Hoffnung
Summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
totiens
tot: so viele, eine so große Zahl (von)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum