Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Inventione (II) (14)  ›  694

Nam fortunam quidem et laudare stultitia et vituperare superbia est, animi autem et laus honesta et vituperatio vehemens est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

animi
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fortunam
fortuna: Schicksal, Glück
honesta
honestare: ehren (mit)
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
laudare
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
laus
laus: Ruhm, Lob
Nam
nam: nämlich, denn
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
stultitia
stultitia: Dummheit, Albernheit, Torheit
superbia
superbia: Hochmut, Übermut, Stolz, Überheblichkeit, Arroganz
vehemens
vehemens: vehement, heftig, energisch, nachdrücklich, inständig
vituperare
vituperare: tadeln, kritisieren
vituperatio
vituperatio: Tadel, Schuld

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum